About us

Art Advisory/Services


Marina Mojana - storica d’arte antica, cronista di contemporanea e consulente - nel 1986 fonda Eikonos Arte, società di servizi per l’arte specializzata in valutazioni del patrimonio artistico, nella realizzazione di collezioni museali e in progetti editoriali. Dal 1998 Eikonos Arte è l'Art Advisor di Intesa Sanpaolo Private Banking. È stata scelta dalla struttura Private Banking del Gruppo Intesa perché garantisce agli investitori e ai collezionisti la massima trasparenza, obiettività e riservatezza. A gestirla non sono operatori del mercato, bensì interlocutori che, attraverso la consulenza di esperti specializzati, possono di volta in volta valutare le migliori opportunità per i clienti, assicurando un monitoraggio costante del mercato.

Marina Mojana - historian of ancient art, contemporary columnist and consultant - founded in 1986 Eikonos Art, an art service company specialized in estimations of the artistic heritage, in the creation of museum collections and publishing projects. Since 1998 Eikonos Arte is the Art Advisor for Intesa Sanpaolo Private Banking, which chose it for its ability to offer top-level transparent, impartial and confidential services to investors and art collectors. The company is not managed by simple art market operators. It is managed by people who, in collaboration with skilled experts, can assess and propose the best opportunities for customers thanks to a constant tracking of the market.

ADVISORY SERVICES

Valutazione di oggetti, opere d'arte antica, moderna, contemporanea, antiquariato. Autentiche e analisi storico-artistiche di un'opera. Stime di specialisti per disposizioni testamentarie, divisioni di proprietà e di patrimonio. Perizie per la pianificazione di successioni ereditarie, pagamenti di tasse. Contributi di beneficenza e assicurazioni.

Estimation of objects, ancient, modern and contemporary artworks and antiques. Authentication and artistic and historical analysis of artworks. Estimations by experts for wills, property and asset settlements. Analysis and reports for hereditary successions, tax payment. Charitable donations and assurance premiums.

MANAGEMENT SERVICES

Come gestire una collezione. Licenze di esportazione. Partecipazione e mostre, pubblicazioni di cataloghi o monografie. Analisi tecnica del mercato dell'arte con studi economico-finanziari. Elaborazione dati su singoli autori o movimenti. Aggiornamento su eventi culturali e di mercato.

Planning and managing a collection. Export licences. Participating to art exhibitions, catalogues and memoir publications. Technical analysis of the art market through financial and economic studies. Data processing on single authors or movements. Staying up-to-date with market and cultural events.

Credits

Weekly contributor - since 1986

Rubriche e articoli nel supplemento culturale della “Domenica” e dal 2007 le pagine mensili di monitoraggio del mercato internazionale dell’arte sull’inserto del sabato “Plus - ArtEconomy24”.

Columns and articles on the Sunday cultural supplement “Domenica” and since 2007 the monthly pages of the international art market tracking on the Saturday supplement "Plus - ArtEconomy24".

Art advisor - since 1998

Servizi di consulenza e di gestione, catalogazione e valutazione di patrimoni d’arte da parte di specialisti, redazione di una newsletter trimestrale con l’analisi tecnica del mercato dell'arte ed elaborazione dati su singoli autori o movimenti.

Consulting and management services, estimations of the artistic heritage, drafting of a quarterly newsletter with the technical analysis of the art market and data processing on individual authors or movements.

Art director - since 2009

Progettazione del percorso e dei contenuti del museo d’Impresa Galleria Campari di Sesto San Giovanni (Milano) e curatela degli eventi d’arte: Campari Wall, mostre, incontri e performance.

Concept and content of the Corporate Museum - Galleria Campari in Sesto San Giovanni (Milan) and curator of the art events: Campari Wall, exhibitions, meetings and performances.

Main publications







PROPERTY VALUATION

Valutazione di immobili con la redazione di relazioni di stima particolareggiata, semplici o giurate, che descrivono:
- lo stato di fatto e di diritto,
- la conformità edilizia e catastale,
- il valore commerciale.
‎Con la consulenza dell'architetto Giovanna Mojana (albo architetti di Milano n. 10109)

Property valuation supported by the drawing up of detailed appraisal reports (simple or sworn) describing:
- de facto or de jure situations
- building and cadastral compliance;
- commercial value.
Consultancy by Architect Giovanna Mojana ( Milan Architects' Register n. 10109).

photographic services

Riproduzioni fotografiche di opere d'arte. Realizzazione di color-transparency e bianco e nero. In collaborazione con lo studio fotografico Damiano Andreotti. Site
Inventario fotografico digitale di collezione d'arte. In collaborazione con lo studio fotografico Ambrogio Gualdoni. Site

Photographic reproduction of artworks. Color-trasparency and black and white. In collaboration with the Damiano Andreotti photographyc studio. Site
Digital inventory of artwork collections in collaboration with Ambrogio Gualdoni photographyc studio. Site

LEGAL ADVISORY



contact us

 
 
 

* I campi indicati con asterisco sono obbligatori / Fields required